Knuckles(用 GI 砍刀)和 Mike Derrig(用 Fanta 苏打水)在伐木日。 宋贝,越南 1970。

三角洲公司每三天巡逻一次,会为鸟类找到合适的落脚点。 我们将设置一个外围,派人守卫,然后安顿下来等待。 很快,我们听到旋翼桨叶旋转的声音,看向地平线,看到补给直升机进入视野。 “日志日”,我们称之为。

Knuckles 和 Kelsch 冒烟,引导鸟儿进入,招募人员卸载和分解直升机带给我们的补给品。 用光滑的弯刀把金属绳从一堆大纸箱上剪下来,倒出几十个小纸箱。 在一片平静的狂热中,公司蜂拥而至,寻找最好的 C 口粮。

每个盒子都包含一个完整的午餐或晚餐,装在绿色锡罐中,每个盒子的内容都用黑色钢印。 有一个主菜,一罐水果或罐头蛋糕,扁平巧克力盘。 有几包盐和胡椒粉,一个塑料勺子,一个小罐头开罐器。 最后,一个细长的包里有五支香烟、一张餐巾纸和一张卫生纸。 可怕的火腿和豆类令人厌恶。 豆子和弗兰克是珍贵的。 就像一群蚂蚁,我们在几十个盒子里翻腾,倒出里面的东西,迅速把我们的战利品带走。

水装在巨大的黑色橡胶桶中。 我们称之为“Blivits”。 男人们排队,一次一个地填满他们的食堂。 每个人至少携带一打夸脱,挂在背包的两侧,或者存放在他的背包里,并在他的手枪腰带上挂上一两个食堂。

我们打开 M16 弹药箱,盘腿坐在丛林地面上,耐心地重新装填我们的钢灰色弹匣,保留或更换我们破旧的弹带; 绿色织物的化学气味与丛林的甜味完全不同。

每个无线电操作员都解开他背着的重达 26 磅的现场无线电,取出装在纸板上的 3 磅重的电池,然后插入一个新的。 他会故意用他的砍刀砍掉另一个,“不想为这些家伙留下任何东西,”我们说。 其实敌人又聪明又凶猛,不择手段对付我们。

每个排都会收到一个红色邮袋和一个标有 SP 的大纸箱。 中尉将把手伸进袋子里,分发捆绑的邮件和包裹。 有来自焦虑的家庭、女朋友和妻子的来信。 也有亲爱的约翰信件。 一个男人打开一个扁平的小盒子,撕开红色的纸巾,满脸笑容地举起一条红色的内裤。 另一个人收到装在蓝色金属容器里的各种饼干、几袋薯片和一瓶酒。 读完信后,我们烧掉了不留着的信封。 据说敌人会找到他们并威胁他们的家人,或者告诉他们他们的儿子已经死了。

SP 盒子里装满了糖果棒、口香糖和薄荷糖、鞋带、平装书和杂志。 我们把那些让我们想起家的可食用的东西拿走,品尝一些,把一把放在防水袋里,或者把机枪弹药箱放在我们的行李箱里。

在这个节日期间,Knuckles 和 Kelsch 仔细整理了一堆干净的疲劳衬衫和裤子、军装 T 恤、袜子、小绿毛巾。 没有内衣。 太紧会导致热带皮疹难以治疗并持续数月。 “丛林腐烂,”我们称之为。 整理一堆堆,我们寻找我们的尺寸,脱掉我们肮脏的制服,在短时间内感觉干净。 丢弃的衣服被装载到切碎机上。 在后方,越南妇女站在装满水的垃圾桶里,用脚底把衣服捶得干干净净。

医务人员收到药膏、抗生素、阿司匹林、抗酸剂、消毒剂、创可贴、用厚透明塑料包裹的白布绷带。

在我们搬出去之前,Kelsch 或 Knuckles 告诉我们要销毁所有留下的东西。 我们用大砍刀或可抓握的小刀刺伤或砍断数百个 C 口粮罐,撕毁不需要的书籍和杂志,踩踏多余的糖果和切碎的电池,掩埋信封的灰烬。

为了安上马鞍,男人们努力抬起并纠正他们鼓胀的背包。 一次一个士兵,我们走出去,慢慢地进入险恶的丛林。 在我们身后,乱七八糟的土地被践踏,仿佛一个沉睡的巨人突然苏醒,一脚踢开漫不经心的浩劫,然后四散而去。

Source: https://www.counterpunch.org/2022/05/30/the-things-they-didnt-carry/



Leave a Reply