人类发现自己处于关键时刻。 威胁地球生命的不仅仅是战争和气候变化。 意识形态和一些人也是如此。

我们知道,金钱以及财富和福祉的生产在人与人、社区、城市和国家之间造成了越来越大的差距,而这一差距因大流行而加剧。

所以我希望我们不要再认为自己是全球化进程中的贫困边缘,全球化进程一直是不平等的、殖民的和种族主义的。

在玻利维亚,自本世纪初以来,我们一直在与人类未来的一些最重要和决定性的问题作斗争:水、我们神圣的古柯叶、我们可以分享的商品,这要归功于人类的慷慨解囊。 Pachamama,当然还有集体决定我们生活的权利。

每一场战斗,每一次从埃尔阿尔托(拉巴斯)和科恰班巴等地做出的牺牲,都让我们与权力和金钱的拥有者面对面。

我们每一次斗争的核心是我们最重要的生存需求,最终构建一个适合我们所有人有尊严地生活的世界。

不是明天,是今天。 玻利维亚是世界的中心。 就像北达科他州、恰帕斯州或加拉加斯的贫困社区一样。

是的,我们很穷,远离强大的经济和政治决策中心。 但与此同时,我们生活在最重要的战斗的中心。 在我们最小的战壕、社区、社区、城市、丛林和森林中进行战斗。

我向你描述的不仅仅是话语的简单改变。 我们想以不同的方式思考自己,因为如果我们这样做,在真正的生命之战的核心,我们可以用新的眼光看待世界和我们的姐妹和兄弟。 如果我们注定要处于边缘,我们就不会走得太远。

正是通过以这种方式构建,从定义生命的成百上千个中心,我们为最重要的东西而战:水、食物、住所、教育、尊严——也许由此我们可以构建一个新的视野。 将我们的需要、我们的成就、甚至我们的错误结合在一起,就有可能消除几个世纪以来对我们领土的野蛮掠夺和对我们人民的强迫征服的殖民主义。

在玻利维亚,我们不得不借鉴我们千年古老的艾马拉和盖丘亚传统和知识; 例如,定义这个国家的大部分人。 但与资本作斗争的不仅是原住民。 成为人类的先锋或道德储备也不是一个民族的义务。

我们就是我们。 我们知道,我们的祖父母传给我们的是什么。 出于这个原因,根据我们的生活经验,我邀请您开始这段旅程,首先重建重要的东西,这样我们就可以开始像水战后科恰班巴街头的人们一样看待自己,知道它是可能的,在路障后面,在罢工和路障后面等待着另一种生活,这就是我们的共同遗产。

这在 2003 年 10 月也发生在我们身上,当时 El Alto 被转变为世界中心。 艾马拉人用棍子和石头,用意志拒绝了出卖我们的财富——这是一位腐败而愚蠢的总统所规定的死亡。

在那里,在这个燃烧的震中,所有重要的事情都在发挥作用。 权力中心和全球决策中心是我们的外围。 毫无疑问,我不认为我们是外围。 这种小型人口普查并非旨在瘫痪。 恰恰相反。

作为一个玻利维亚人,作为一个艾马拉人,作为一个经历过改变一切的最决定性战斗之一的人,我知道我们不能忽视我们在斯里兰卡看到的日常灾难,在地中海的难民船上,在将北美与美国其他地区隔开的那堵墙中,在澳大利亚的原住民领土上,或者在哥伦比亚拉瓜吉拉的女孩和男孩所经历的饥荒中。

为了能够看到我们广阔的地平线,能够在我们仰望安第斯高原及其山峰时做白日梦,也许我们应该给自己一个不同的视角,一个新的中心。

在玻利维亚,就像在许多其他地方一样,处于危险之中的不是一套商品或一块土地,甚至不是一个政府。 我们一直在为捍卫生命本身而奋斗,为她提供营养,并看着她有尊严地成长。 在这些困难时期,我们不知道有什么更重要的事情要做。

我们是世界的中心。



Source: jacobinmag.com



Leave a Reply