埃及持不同政见者和作家阿拉阿卜杜勒法塔赫在他的笔记本的早期章节中讲述了他在 2011 年革命后如何利用该国短暂的民主窗口。 After the Muslim Brotherhood won elections in 2012 and eased the blockade of Gaza, he visited this Palestinian territory, crossing a border that would soon be resealed, as it remains today.

在那里,他引用了加沙作为一种露天监狱的常见描述,他写道——既不浪漫也不轻描淡写——在生活中,囚犯最了解自由。 只是因为这种情绪来自阿拉自己的笔,所以即使在埃及的监狱牢房里,他也有一种思想自由,西方许多人甚至在这种思想之外都没有这种自由,这似乎是可以接受的。

加拿大作家 Naomi Klein 为新的美国版 你还没有被打败 她在其中断言——很难反驳——在这本书中你正在阅读活生生的历史。 Klein 还提到了这本书中最重要的词可能是第一个词——它精湛而重要的标题的开头: .

今天,阿拉阿卜杜勒法塔赫被关押在开罗郊外戒备森严的托拉监狱。 One of the most prominent thinkers and writers of the Egyptian revolution, Alaa comes from a political family, and has the unfortunate distinction of having been imprisoned or persecuted in each phase of Egypt’s recent political history: under Hosni Mubarak, during the brief period of elected穆斯林兄弟会的统治,以及——在其失败后的强烈反对中——由前陆军将军阿卜杜勒·法塔赫·塞西领导的现在的、可能是最残暴的政府。

在他的牢房里,阿拉为关心民主命运的任何地方的人们做出了巨大的贡献,因为他勾勒出最紧迫的政治变革的轮廓。 他曾经生活过,因此写道,身体暴力如此尖锐,政治表达如此受压迫,以至于你不能因为上流社会的皱眉或虚假对等的假先知而回避改革的紧迫性。

阿拉的政治参考流利地从南非和非洲人国民大会到硅谷的垄断陷阱和创业融资。 对他而言,这些全球理念显然与他自己在国内争取民主的斗争并存——而它们通常并非如此。

在本书的前一集中,为读者提供了革命中的一个重要时刻。 一个从未被埃及国家服务过的低收入科普特家庭被说服在儿子死后妥协他们的宗教信仰,以便进行尸检,证明警察的暴行并伸张正义。 阿拉描述了在这样一个时刻的超越行为; 穷人和不公正的失去亲人的人被说服相信从未存在过的正义和政治——并将这可能确实可能实现的脆弱承诺置于他们所拥有的传统和信仰之上。

阿拉的宽广胸怀和口才让他能够清晰地勾勒出这一刻的意义,这是大多数作家、记者和政治思想家永远无法做到的。 事实上,他的西方同行似乎经常在他们永远做不到的条件下赢得他们的平台并准确支付费用。

在其他时刻,阿拉讲述了另一名新入狱的持不同政见者之间足球比赛的愤怒。 根据谁在哪个监狱,多久,以及谁在去监狱的路上受到了折磨,这场比赛充满了怨恨和不确定性。 在这种情况下,像许多人一样,阿拉显示了他始终坚持人性的巨大决心,包括所有的瑕疵。 通过他的服务,他足够关心地写下这一切,他给了读者一个机会来处理信息和分析并采取行动,而不会受到那些被迫经历这种残酷的人的创伤。

这么说 你还没有被打败 是一本重要的书,不是为了公正。 再一次,开场白—— ——需要给本书带来应有的影响。 将这部作品仅仅作为某种政治甚至名义上激进的作品可以承担的文化产品来阅读是不可能的,但阅读它也是一种罪过,至少不能坚定不移地抵抗一个人的皱眉。礼貌但腐败的社会仍然抵制埃及或其西方支持者的物质变革的必要性。

阿拉有自知之明,将他等知名持不同政见者的相对特权和较少的折磨与穷人、西奈岛人民或穆斯林兄弟会的许多人进行了对比。 他指出,较少形式的酷刑包括诽谤运动、严重问题的琐碎化和人格暗杀。 如果直接将狱中人员的痛苦与监狱外的人进行比较是错误的,那么不将其与西方管理的民主国家内部的软镇压方法相提并论,并以阿拉的毅力来锻炼自己也是错误的。

为了与这一全球呼唤保持一致,阿拉的思路是无情的普遍性。 他提到了沃达丰臭名昭著的决定,即在埃及革命前夕的关键时刻切断与抗议者的通讯(同时使用革命的镜头来宣传他们本应提供的服务)。 但他的评估也是现实的——以真正的“平庸的邪恶”风格——做出决定或起草允许胡斯尼穆巴拉克政府拥有如此权力的合同的人可能甚至不知道他们已经这样做了。 Alaa 引用了沃达丰在英国为“竞争性”税收政策进行的政治游说,对公司作为政治中立机构的想法表示了应有的蔑视。 但不仅如此,这是许多例子之一,展示了阿拉的话如何深深地切入西方世界的核心,他似乎经常从开罗监狱中比伦敦或曼哈顿的许多政治评论员更充分地掌握了西方世界的核心。

言归正传,巴勒斯坦是这些文章的一贯特色,同时也意识到——尤其是在加沙地带——巴勒斯坦人的自由已经被以色列政府牺牲,甚至比其他阿拉伯人口被他们自己的暴君和亲信征服还要果断。 显然,阿拉必须被释放,而塞西政府——没有内部合法性但拥有大量美国资金——无法继续下去。 但阿拉比大多数人更直接地断言,这些目标现在也与结束以色列在巴勒斯坦的种族隔离取得的进展息息相关,即使在西方,也有越来越多的人开始将其理解为如此多的地区暴政解开的结。

思思无疑是拘留阿拉的罪魁祸首。 但在阅读他的文章时,很难不想到两个西方人物,他们对阿拉、他的姐妹和多达十万其他埃及人成为政治犯的情况至关重要。

其中首先是巴拉克奥巴马,他的政府决定不宣布 2013 年在拉巴广场发生的杀戮狂欢——当时数百甚至可能有一千名穆斯林兄弟会成员被塞西政府屠杀——作为政变的一部分,这显然是政变的一部分。 这样做将在法律上禁止美国继续向开罗提供数十亿美元的军事援助,这有助于锁定塞西将埃及从民主重新夺回独裁的暴力。

如果我们慷慨大方,奥巴马可以得到一些补贴,因为埃及民主的那几个月宝贵的时间是混乱的,国家暴力也是如此。 在他们期间,穆斯林兄弟会愚蠢地破坏了他们刚刚帮助赢得的民主革命。 这不应该掩盖阿拉伯联合酋长国和沙特阿拉伯提供的数百亿美元帮助塞西及其暴徒掌权的作用,也不应该掩盖奥巴马对此视而不见的作用。 但也许,只是也许,这个险恶的标签“复杂”至少可以应用于他的方法。

法国总统埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)不存在这样的缓解因素,由于只能被正确地称为邪恶的冷酷无情,直到 2020 年,他才认为将荣誉军团勋章钉在塞西染血的乳房上是合适的。 马克龙有许多波拿巴主义倾向和虚荣心,但在其他任何情况下,这位微不足道的政治家都没有真正如此渺小,也没有在地球上任何地方表现出如此卑微的民主反对者,尤其是在阿拉伯人或穆斯林实行的地方。

在不放纵欧盟日益普遍的将白人、欧洲人的生活提高到更高价值的做法的情况下,马克龙祝福塞西的暴政只是因为他还能够忽视塞西政府对意大利劳工研究员 Giulio Regeni。 由于他的麻烦,马克龙从塞西那里获得了一笔大额(45 亿美元)的战斗机订单,但整个法国国家的彻底羞辱,以及它的最高“荣誉”,可能被认为更有价值。

尽管阿拉没有因未能立即拆除穆巴拉克政府的结构而受到穆斯林兄弟会的批评,但他拒绝将其置于专制主义的公共汽车之下。 无论他们明显的政治分歧如何,他都向兄弟会中数千人的生命致敬,他们在塞西政府残酷上任并将该组织标记为恐怖组织时被杀。 他没有——没有人应该——混淆了这样一个事实,即拉巴广场的恐怖是埃及及其民主在某个时候必须重建的怪物。

正是这种决心,以及阿拉与所有人一起追求埃及民主的决心——穷人、穆斯林、科普特基督徒、工会主义者、城市自由主义者——赋予了他的话语力量。 在其中,他创建了一张可以在其他地方复制的政治地图,特别是在那些政治不会因剥夺权利而受到埃及人痛苦的地方。 在这里,通常只需要阿拉的一小部分勇气和——同样重要的——思路清晰。

在该集结尾的一篇文章中,阿拉从 2021 年夏天巴勒斯坦抵抗以色列袭击的学习中汲取了力量。由于他标志性的无法将自己的经历与外界断开,他写道:“我正在生活的悲剧只是我的一部分。”

这条线是对也许是最反复出现的主题的美丽调用 你还没有被打败; 也就是说,侮辱和不公正不能仅限于遭受侮辱和不公正的人,而不会引起犯罪者、同谋者、沉默者和冷漠者的内疚、羞耻甚至削弱。

无论现在在哪里阅读,他的文章都会产生一种必须被内化的解放效果,也许尤其是在西方读者中,他们现在必须回报阿拉和埃及。 全部释放。



Source: jacobinmag.com



Leave a Reply