下令使用“包容性”替代方案,例如“所有人”、“同事”、“伙计”

英国警方已被命令使用“不分性别“地址形式而不是称呼人”先生“ 或者 ”女士,”根据《每日邮报》周日看到的分发给官员的培训材料。




题为“如何对 LGBT+ 友好”,材料敦促警察“避免对一个人的性取向或性别认同做出假设”并建议使用“,” “每个人,“ 和 ”全部。” 为了加强培训,一项练习要求军官在不使用性别术语的情况下谈论他们的丈夫或妻子。

目前尚不清楚有多少警察被迫接受这种培训,尽管赫特福德郡警察告诉《每日邮报》26 名警察在 12 月与贝德福德郡的同事一起接受了培训。 部队对此次培训表示赞赏,坚称“鼓励我们的 LGBT+ 联络官采取一些小的行动,例如使用性别包容的语言,可以大大有助于赢得 LGBT+ 社区的信任。”

然而,赫特福德郡议员和保守党主席奥利弗·道登(Oliver Dowden)建议警察可以通过解决犯罪更好地获得社区的信任,“不要浪费时间去约束那些向他们服务的人提供基本礼貌的官员。”

不仅仅是警察习惯于从他们的言语模式中剔除性别。 议会上议院已被警告不要使用所谓的“进攻” 类似“人造,” “普通人,“ 和 ”人手,”根据“包容性语言指南”《每日邮报》周日获得。

鉴于议事厅本身带有上议院明显阳刚的名字,演说警察似乎缺乏讽刺意味。 历史学家安德鲁·罗伯茨感叹这样的“超工作“ 和 ”可笑的时尚主义” 虚伪地感染了房间,嘲弄地要求知道“为什么不将自己重新命名为上议院、女士们和自我认同的变性同龄人?

语言指南模糊地类似于警察的培训,警告国会议员避免使用诸如“女士们,先生们“ 或者 ”伙计们” 在向一群人发表讲话并警告说,曾经被认为是普通人的言论越来越被视为有害的。

您使用的语言会影响您周围的其他人,如果您使用的单词和短语具有攻击性,这可能会根据假设排除某些人群; 造成痛苦或尴尬; 强化贬损标签或刻板印象,贬低某些人群,”指南写道。

和警察指南一样,上议院的包容性语言命令激怒了那些认为最好将商会资源用于清理其关于“过度的开支,为已经用完的政党黑客和失败的政客经营一个俱乐部,以及在英国脱欧辩论期间,太多同行证明了对民主进程和公众的蔑视,”埃克塞特大学历史教授杰里米·布莱克告诉《每日邮报》。

上议院发言人为包容性倡议辩护,解释说“议会努力成为一个包容的工作场所,人们因其所带来的技能和经验而受到重视。 其中一部分是在咨询的基础上向员工和直线经理提供有关包容性的指导和信息。”


微软推出“包容性”检查器

有些人觉得房间还不够远。 “我完全赞成将“男人”从日常语言中剔除——不仅在上议院,而且在所有工作场所,”女权主义活动家凯西莱特宣称。

去年,至少三名上议院议员在拒绝接受无意识偏见训练后面临禁止进入这些设施。 虽然这三个人都没有被指控行为“不恰当地,“宣布他们拒绝接受社会重新编程”需要一些制裁。

Source: www.rt.com



Leave a Reply